Asia Matters: The Region Is Transforming Some of Hollywood’s Blockbuster Films
In Hawaii, we woo tourism from China with Mandarin speakers, signs in Chinese and banquet facilities, but maybe the dream factory would be more effective.
Summer brings many seasonal competitions, from paddling regattas and pennant races to the chase for the money of the movie-going public. This summer, that particular contest carries an enhanced Asian flavor.
Variety that 鈥淭ransformers: Age of Extinction鈥 has become the first film of 2014 to surpass $1 billion at the global box office. About a third of that figure, the trade magazine says, has come from China.
This is the fourth installment of the Transformers franchise. It was partially shot in Hong Kong and in mainland China, surely with an eye toward Chinese audiences 鈥 especially certain government employees. Only 34 foreign made films are allowed to be shown in China each year, so every piece of localized shooting helps a movie make it into the realm of official acceptance.
Sometimes that means superfluous scenes are tacked onto a screenplay. Last year鈥檚 鈥淚ron Man 3,鈥 included a four-minute section that was added to the version that played in China. It just happened to include additional Chinese actors and locations, and none of the action was essential to the development of the plot.
The rewards for success in the Chinese film market are immense and growing. Last year, China added more than 5,000 movie screens, according to the nation’s State General Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television. The same division of the Chinese government says the total number of screens around the country now tops 18,000, and it continues to rise. Ticket sales were up by nearly a third last year to more than 600 million tickets.
No wonder Hollywood is willing to alter films to improve box office prospects in China. And tweaking a foreign movie to please a home crowd is not exactly a new concept.
The Godzilla Precedent
In 1956, Jewell Enterprises in the United States produced 鈥淕odzilla, King of the Monsters!鈥 which re-edited the original Japanese version of 鈥淕odzilla鈥 and pasted in a Raymond Burr-as-reporter character complete with an English-language narrative. Despite sour reviews, the finished film garnered a sweet box office take: eventually pulling in more than $2 million at U.S. theaters, plus export revenue from Europe and Latin America. And that was all before the movie was placed in seemingly permanent Sunday afternoon rotation on television stations across America for decades to come.
The idea of re-editing an Asian film and dubbing it into English to squeeze some domestic American mileage out of it was a revolutionary one 60 years ago. But box office and commercial considerations have moved on considerably since then.
A stand out in the globalized film industry this summer is the extent of international product placement that鈥檚 become a routine part of the background in so many movies. In the latest installment of Transformers, you鈥檒l see a particular kind of a Chinese milk drink, as well as a certain Chinese bank named on an ATM card. Other inanimate objects,聽from computers to edible duck necks, pop up in story lines for little apparent reason, silently but relentlessly, branding themselves for potential consumers.
There鈥檚 another Asian newcomer to this summer鈥檚 U.S. box office. 鈥淪nowpiercer鈥 is a science fiction action flick set aboard a train that circles the earth with a perpetual-motion motor, which became necessary after an experiment to fight global warming went terribly wrong.
Directed by Bong Joon-ho,聽Snowpiercer was released last year in South Korea, where it has cracked the top 10 list of highest-grossing films in the country鈥檚 history. Four of the seven producers listed are Korean. So are the editors, the cinematographer, and a number of cast members.
A certain degree of globalism has been part of the American movie industry for decades, from the 鈥渟paghetti westerns鈥 of the 1960s, made by Italian directors and producers, to the purchase of Columbia Pictures 25 years ago by Japan-based Sony, and through the international financing that has today become another industry norm.
But Hollywood has usually exported the finished product. The idea of increased future collaboration with Asian creative partners earlier in the process of plotting and story telling is an intriguing one.
There is one other bit of product placement that goes on in movies 鈥 and that has to do with location. In the northern part of Vietnam, the rock formations dotting Halong Bay were featured in the 1992 French film, 鈥淚ndochine.鈥 The next year, a local government official told me that those scenes were enough to .
The most popular domestically produced movie in China remains 鈥淟ost in Thailand鈥濃攁 zany on-the-road comedy.
The film came out in 2012, and the Hollywood Reporter quoted the economic research arm of Kasikorn Bank as saying the movie as the primary factor in a spike of Chinese tourism to Thailand.
According to the country鈥檚 Tourism Authority, the number of Chinese tourists visiting Thailand soared by 93 percent in the first quarter of 2013 compared to a year earlier.
So it might make more sense to forget the Mandarin speakers, the signs in Chinese, the banquet facilities and all the other additions that consultants advise Hawaii to focus on when it comes to developing Chinese tourism.
Apparently all we need is a blockbuster film with Chinese characters and a plot line that comes through the islands, preferably with the climactic scenes shot in Honolulu.
GET IN-DEPTH REPORTING ON HAWAII鈥橲 BIGGEST ISSUES
Support Independent, Unbiased News
Civil Beat is a nonprofit, reader-supported newsroom based in 贬补飞补颈驶颈. When you give, your donation is combined with gifts from thousands of your fellow readers, and together you help power the strongest team of investigative journalists in the state.
About the Author
-
Bill Dorman is News Director at Hawaii Public Radio. He lived and worked in Asia for 10 years, covering stories from more than a dozen countries and territories for CNN and Bloomberg News. His broadcast experience also includes work in New York and Washington, D.C. His 鈥淎sia Minute鈥 feature can be heard weekday mornings on HPR.